Linguistic form and relevance

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Linguistic Relevance in Modal Logic

The paper shows how a specific notion of (ir)relevance can elegantly be captured in modal logic. More concretely, the paper puts forth a formal definition of linguistic relevance in terms of logical semantics, and provides an axiomatization of it in modal logic.

متن کامل

The Linguistic Relevance of Quasi-Trees

We discuss two constructions (long scrambling and ECM verbs) which challenge most syntactic theories (including traditional TAG approaches) since they seem to require exceptional mechanisms and postulates. We argue that these constructions should in fact be analyzed in a similar manner, namely as involving a verb which selects for a " defective " complement. These complements are defective in t...

متن کامل

The Linguistic Relevance of Tree Adjoining Grammar

In this paper we apply a new notation for the writing of natural language grammars to some classical problems in the description of English. The formalism is the Tree Adjoining Grammar (TAG) of Joshi, Levy and Takahashi 1975, which was studied, initially only for its mathematical properties but which now turns out to be a interesting candidate for the proper notation of meta-grammar; that is fo...

متن کامل

The emergence of linguistic form in time

Where do linguistic forms come from? Researchers have proposed accounts based on rules, conventions, constraints, statistical regularities, discourse patterns, language contact, neurology, physical dynamics and genes. What is common to all of these forces is that they must all make their final impact at the moment of speaking. Some of these forces operate within a narrow time frame. For example...

متن کامل

Translating conversational speech to standard linguistic form

This paper describes the so-called ill-formed nature of spontaneous conversational speech as observed from the study of a 1500-hour corpus of recorded dialogue speech. We note that the structure is quite different from that of more formal speech or writing and propose a Statistical Machine Translation approach for mapping between the spoken and written forms of the language as if they were two ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Lingua

سال: 1993

ISSN: 0024-3841

DOI: 10.1016/0024-3841(93)90058-5